Noms de lieux quelle pagaille : Allemont Ia suite…

NOM DE LIEUX QUELLE PAGAILLE : ALLEMONT LA SUITE…
Je remercie Alain et Gérard pour ce complément riche .

Le lendemain de la publication de l'article Noms de lieux, quelle pagaille : Allemont, je recevais deux messages.

Le Premier envoyé par Gérard, de l'association Coutumes et traditions de l'Oisans apportant un complément d'informations très intéressant ainsi que quelques précisions sur d'autres dénominations du village d'Allemont. Gérard me précise que ces informations sont sous réserve, car il n'a pas eu toutes les confirmations.

Les habitants d’Allemont étaient précédemment fixés au lieu dit Gothessard, il est certain qu’avant le XVe siécle, le village d’Allemont se trouvait à Gothessard du nom du seigneur qui y habitait et qui partit en 1400 après avoir régulièrement cédé ses terres aux habitants du Mollard et de la Combe.
En 1115 Alemo, en 1375 Alemone, en 1497 Allemone :(source l'Oisans catholique)

Le deuxième message venait d'Alain Chaumet du site acign.blog apporte tous les éclaircissements sur les mécanismes et référents qui officialisent le nom d'une commune. Je vous livre ses différentes explications et le remercie par la-même pour son intervention et la richesse du complément apporté.

Bonjour,
merci pour votre recherche très nourrie ; il faut toutefois rappeler que les noms de communes (avec bien sûr ceux des départements, des régions et du pays) sont les seuls à avoir un statut véritablement "officiel".
En cas de changement de nom (on connait quelques cas pour les départements, et ceci arrive aussi pour ces communes) le changement de nom est promulgué par décret après délibération de la commission consultative de révision des noms de commune et sur avis du Conseil d'État.
La procédure de révision est décrite ici : Direction Générale des Collectivités locale

C'est l'INSEE qui est chargé de la diffusion de ces noms officiels au moyen du COG (Code Officiel Géographique); pour Allemond, c'est ici : Institut National de la Statistique et des Études économiques

Les prochains articles (celui d'Allemontd a été mis à jour) intégreront donc cette base INSEE comme point de départ et nom officiel de chaque commune.
NOTA : Tous les liens donnés par Alain sont de véritables mines d'information. Je n'ai pas malheureusement pas encore eu le temps d'explorer à fond, mais les premières extractions après quelques minutes de fouille m'ont fait découvrir quelques pépites. N'hésitez pas à visiter la page de votre commune !)

Sur le Géoportail, la carte actuelle de l'IGN est donc légalement juste alors que la carte de Cassini et la carte d'État-Major mentionne une graphie caduque.
Le moteur de recherche est juste; si on hésite sur le "t" ou le "d", il suffit de rechercher "Allemon" et on a alors deux propositions dont la bonne solution recherchée en Isère.

Une telle concentration de problèmes sur des noms de communes dans la même région est un peu étonnante. Si les noms de communes ont un statut "officiel" comme je l'ai expliqué, il n'existe en revanche aucun caractère officiel pour tous les autres toponymes de lieux-dits habités ou non; là, seul l'usage fait foi.

Vous trouverez des renseignements complémentaires en matière de toponymie sur cette page : IGN

et notamment l'explicitation des règles en vigueur pour l'écriture des toponymes sur nos cartes dans ce document pdf: IGN fichier PDF

Bien cordialement Alain Chaumet

Processing your request, Please wait....
Ce contenu a été publié dans REPORTAGE, VILLAGE. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.