Do you speak patois ?

DO YOU SPEAK PATOIS ?
Un petit Q.C.M. sur le patois de l’Oisans réalisé grâce aux travaux de M. André Dode.

10 questions pour 3 propositions de réponses. Attention, il y a des pièges. Certaines prononciations diffèrent légèrement d’un village à un autre, mais restent cependant assez proche.

Une petite astuce, essayez de prononcer les mots à haute voix, cela peut vous aider à trouver la solution.

Si votre grand-père vous demande d’aller chercher la « dayo », vous devez revenir avec :




Si votre grand-mère demande de préparer un « liasso » ou des « liasses » Vous devez :




Si votre oncle vous demande d’aller chercher son « fralre ». Vous devez revenir avec :




Si votre tante vous dit qu’elle attend sa « fiyio » Elle veut dire :




En patois de l'Oisans une fontaine se dit :




Avoir le « gobioû » veut dire




En patois les chaussures d’autrefois se disaient :




Si on vous invite à participer à un « rigôdon »




Travailler plus pour gagner plus pourrait se traduire en patois :




« A là tou plamʼ atenchioum o zʼoufanch é o cich » veut dire :






Si vous avez trouvé une faute d’orthographe, une erreur ou si vous souhaitez ajouter une précision,
veuillez nous en informer en sélectionnant le texte en question et en appuyant sur les touches [Ctrl] + [Entrée] .

Ce contenu a été publié dans QUIZ. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.